236023

236023
Калининград 23, Калининградской, город

Населённые пункты и индексы России. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Смотреть что такое "236023" в других словарях:

  • Hackensack — may refer to:Communities: *Hackensack, Minnesota *Hackensack, New Jersey *South Hackensack, New JerseyRivers: *Hackensack River, in New York and New Jersey, a tributary of Newark BayPeople: *Hackensack Indians …   Wikipedia

  • Carl Wentzel-Teutschenthal — Carl Wentzel vor Freisler (1944) Grab von Carl Wentzel Carl Wentzel (* 9. Dezember 1876 in …   Deutsch Wikipedia

  • Brachytarsophrys intermedia — Brachytarsophrys intermedia …   Wikipédia en Français

  • Распикировать — сов. перех. см. распикировывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Castillo de Don Juan Manuel — Saltar a navegación, búsqueda Castillo de don Juan Manuel Cifuentes (  Guadalajara …   Wikipedia Español

  • ротозеивший — прил., кол во синонимов: 9 • верхоглазивший (4) • глазевший (40) • глазопяливший …   Словарь синонимов

  • Amalfi — Town (pop., 2000: commune, 5,527), southern Italy, on the Gulf of Salerno. It was of little importance until the mid 6th century, when it fell under Byzantine control. It grew into one of the first Italian maritime republics in the 9th century,… …   Universalium

  • Evangelisches Studienwerk e. V. Villigst — Evangelisches Studi|enwerk e. V. Vịlligst,   Begabtenförderungswerk aller evangelischen Landeskirchen in Deutschland, gegründet 1948 in Schwerte; gefördert werden fachlich qualifizierte, sozial engagierte und verantwortungsbereite junge Menschen …   Universal-Lexikon

  • Τασκοδρουγίτες — Χριστιανοί αιρετικοί που ονομάστηκαν έτσι, σύμφωνα με τον Επιφάνειο, «από του τιθέναι τον εαυτού δάκτυλον, τον λιχανόν, επί τον ψυκτήρα εν τω προσεύχεσθαι, κατηφείας χάριν». Η λέξη παράγεται από τις φρυγικές τασκός (= πάσσαλος) και δρούγος (=… …   Dictionary of Greek

  • svarstyti — svarstyti, svar̃sto, svar̃stė 1. N, K, M, L, Š, Rtr, NdŽ iter. sverti 1: Ką čia sveri, svarstai? J.Jabl. Svar̃sto, svar̃sto kaip aptieko[je] – tokie titnagai Pvn. Prireikus dalytis, norime tą [žemę] svarais svarstyti, nebe matais matuoti Vaižg.… …   Dictionary of the Lithuanian Language


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»